Friday, April 16, 2010

UVERworld "minori lyrics"

Minori by UVERworld

ROMAJI

「nani shi teru no ? guuzen da ne
konna tokoro de deaeru to wa omowa nakatta」
nante ne hontou wa kimi ga yoku koko ni ki teru koto wa shira nai furi o shi te

kono kaeri michi chotto toomawari sure ba
kimi mo kitto kini iru to omou sonna basho ga aru

suna o kette oikake te waratte mata arui te
tsukare tara koshi oroshi te machi nagameyou
kyou koso wa tsutaeyou tte omotta koto mo sore o ie ba kie te shimai sou de

「yoku ki ta ne ai takatta
kawari wa nai kai ? tsukare tan jya nai ?」
nani mo nai ie da kedo kiki ta gatte ita CD wa katte oi ta yo

itsumo yori hayaku tokei ga susumu
kaiwa wa togire nai kyou koso tsutae nakya

kokoro no naka de aishi teru tte nan do saken da tte
soredake jya osae kire naku naru yo
kimi wa hyottoshitara kizui teru no ? machi ga yoru ni toke te iku naka de

「sorosoro kaeru ne」
to itta to doujini kimi no te o nigiri
「kiite hoshii」

kono kimochi wa aishi teru tteyuu kotoba dake jya
hontou no toko no kore pocchi shika tsutawara nai ki ga suru yo
mousukoshi dake issho ni iyou
kotoba wa ira nai nigiri kaeshi te kure ta te dake de

yoru ni toke ta machi o nagame ta mama nagame ta mama
kono mama de ima wa kono mama de

Translations

"What are you doing here?
It was an accident, I didn't think we'd meet at a place like this."
I say that, but I'm just pretending I didn't know you'd come here

If I take a bit longer coming home this way
I think you'll surely be pleased that this place is here

Kicking sand, chasing you, laughing and walking again
When I'm tired, I'll lower my back and gaze at this street
I thought I'd surely be able to tell you today, but when I try and say it, that thought disappears

"You came here often, huh? I wanted to meet you
Has anything changed? Aren't you tired?"
My family has nothing, but they bought the CD I wanted in advance

My clock moves faster than it always does
Our conversation is uninterrupted, and I must tell you today

I've shouted "I love you" in my heart so many times
But it always stops right there
When you accidentally said it, did you realize?
As we walked on the road while it dissolved into the night

"We're gradually making our way home, you know"
I held your hand as you said that
"I want to ask you..."

This feeling, as a word called "I love you"
I feel like this is the one truth I can't convey
Let's stay together a bit longer
I don't need words, just my hand you held in return

Let's just stay and gaze at the road as it goes on, dissolving in the night
Let's just gaze, like this
Right now, just like this...

0 Comments:

Post a Comment